中美對談各說各話 美女翻譯官張京意外爆紅|十點不一樣 20210322|CC字幕
03:46
632,022
Reddit
#楊潔篪 #張京 #翻譯
●訂閱【TVBS直播 ON AIR】精彩直播不錯過👉pse.is/3c4lrn
●下載【TVBS新聞APP】最即時的新聞資訊👉tvbsnews.pse.is/SHMU9
●按讚【TVBS新聞FB】網路熱話題👉tvbsnews.pse.is/RJ5ZV
●追蹤【TVBS新聞IG】與您討論「您該在乎的事」👉tvbsnews.pse.is/RP984
●【TVBS新聞網】👉tvbsnews.pse.is/SH72D

评论
  • 김연
    김연

    中国美女翻译太棒了句句吭腔有力

  • 陳千羽
    陳千羽

    中国的翻铎官非常好,

  • 陳千羽
    陳千羽

    She have very good ability ..in her translating. 我是中国人我可以說她非常優秀,

  • Peter Li
    Peter Li

    张京中文比紫发interpreter胜、而且张中译英方面也很精简但似乎还降温扬咄咄逼人之句中国人不吃这一套;

  • channarong sammaphab
    channarong sammaphab

    Excellent Chinese translater vs Ugly usa.

  • 陳少
    陳少

    感恩!讚!楊先生終於為善良的中國人解氣了!太了不起!天佑善良的中國人!天佑地球村!

  • Mr. wang
    Mr. wang

    美方翻,说话咋这么虚啊

  • Ming ming Wang
    Ming ming Wang

    中国人:我们不吃这一套 我们吃保险套

  • Richard Yan
    Richard Yan

    感觉老虎杨在张京旁边就像爸爸一样

  • Gilbert Lam
    Gilbert Lam

    BRAVO CHINA👍🇨🇳😇

  • Philip Leung
    Philip Leung

    美麗+智慧+風釆的張京👍令人著迷❤️

  • vita c
    vita c

    楊潔篪是個什麼鬼?中共政治委員?講話這麼囂張!我要是美國官員,我就不想跟他對話!

  • 世界大同
    世界大同

    美方那位翻譯,看起來好像是亞裔。

  • Wei Liao
    Wei Liao

    Interpreter 和 Translator 是有區別的。 中方代表楊潔篪說對了,美方外交官竟然會說錯,不可思議,不可原諒。

  • 星哥
    星哥

    请不要拿艺人跟我们的女神来比较。赵薇不配。谢谢。

  • Bobejdhxhdisu Jk
    Bobejdhxhdisu Jk

    这翻译水平就是降维打击,美方翻译紧张带哭腔😂

  • 一定发Ren
    一定发Ren

    十四億中之一。。。 你说会不强吗??

  • Yin Wo
    Yin Wo

    Beauty and brains is power.

  • Abc Abc
    Abc Abc

    👍👍👍

  • anibal cesar nishizk
    anibal cesar nishizk

    Many Americans know that English is the global language; reason why they don't mind to study foreign languages.

  • YaFang Zhao
    YaFang Zhao

    趙薇衹是個會投機的戲子,怎能同真正靠實力走出來的美女高材生比

  • 西风烈
    西风烈

    有一说一哦, 美方的翻译其实是不错的。

  • 刘刘
    刘刘

    👍👍👍👍👍👍

  • 荣祥刘
    荣祥刘

    美国翻译只要收钱就可以了!管你们干什么

  • Manlly H
    Manlly H

    我深感体会,之前我看医生请了翻译,我基本上听得懂,但还是让翻译吧。期间无端端翻译问我医生之前和你说过吗?我说没有,她就和医生翻译说,我说医生之前都没有告诉过我,医生就紧张起来说“那我现在就和你说”,这做翻译的不是靠害吗?医生根本没有问我这问题,只是我和翻译私下说的,搞得医生以为我是不满意,在质疑医生。

  • Manlly H
    Manlly H

    翻译真的很重要,她那句“打赌美国不行,一定是输的”蝴蝶效应,引起中方的误会和反感,导致下面的谈话甚至日后的中美关系恶化。

  • 洪博
    洪博

    美国真不知道中国人民在大是大非上绝不会像100年前那样不团结。

    • 洪博
      洪博

      @Jie Zhou 我是中国人🇨🇳

    • Jie Zhou
      Jie Zhou

      但是看到被昂撒人利用的港独真的痛心。。。你们知不知道中国人从被列强欺辱中一步步走到现在的地位是建立在多少人的血和汗上。。。还有台独,你们真的以为美国昂撒白人爱你们吗?

  • Desiree Shih
    Desiree Shih

    楊潔篪一幅官僚傲慢的態度,明知左邊坐的是他的翻譯,卻做很不必要的置評:「This is a test! 」標準的共産黨,沒有國家代表的風度!

  • shunyi lei
    shunyi lei

    祖国加油!!!

  • Josh Yong
    Josh Yong

    美国翻译不但翻译水平,外表穿着,眼神通通不行

  • Sing Kwong
    Sing Kwong

    这位女神说美式英语!🌹🌹🌹

  • P Fong
    P Fong

    In my opinion it might be more challenging to translate English to Chinese - you just need to be good in English to translate from Chinese to English but you will need to be good in BOTH English AND Chinese to translate English to decent Chinese. Also, what kind of mentality is that when people focus so much on outward appearance and age (the US translator is old and not as beautiful, right?) - that will be discrimination, which causes injustice. In this case, the US translator was unfairly put down by all the prejudices. By all means isn't both translators, from US and China, are of Chinese origin. Be be kind to your own race. Don't be superficial and judge by the cover.

  • Kelvin Zhun Cheong HIEW
    Kelvin Zhun Cheong HIEW

    jihkijiji

  • Yeap Soon
    Yeap Soon

    This is history in the making to witness how the American side got stripped off their pants. The world will remember.

  • 三亓
    三亓

    max

  • Superraygun
    Superraygun

    Tvbs 連翻譯也可以拿出來作文章。做一點有深度的內容好嗎?

    • 神威萬里
      神威萬里

      也没见你去做啊

  • Li Mei Lan
    Li Mei Lan

    👍👍👍

  • constance hour
    constance hour

    光美國帶這位大媽翻譯的穿着就叫人退壁三分,像個流浪漢,紫髮像白髮,台面上就很不登對,一開口聲音也是老人聲,真是給人一世紀的差別!

  • 造谣者死一户口本儿
    造谣者死一户口本儿

    才女啊

  • Daxiong Gao
    Daxiong Gao

    ˊ

  • loveofpeace
    loveofpeace

    英语使整个世界成为人质和奴役。 英语的优势使他们有可能在全球范围内犯下大屠杀,并摆脱战争罪行和一切。 一个真正的杀人机器必须从国际新闻,媒体中删除。 英语,媒体必须从全球所有国家删除。

  • Min Wang
    Min Wang

    优秀的,都上交国家,棒!

    • 神威萬里
      神威萬里

      vegetable English上交日本

  • Romy英英
    Romy英英

    對呀!網絡襲擊斯諾登一早已講咗畀全世界人知,冠軍就係美國 連德國總理默克爾都被美國的網絡襲擊過

  • Rag Doll
    Rag Doll

    不戰而屈人之兵謂之上兵。上兵中之神兵,張京也

  • Liang Tan
    Liang Tan

    I thought the purple coloured hair is an old lady

  • spencertheodore1
    spencertheodore1

    Best translator on earth !!!!!!!!!!!

  • spencertheodore1
    spencertheodore1

    the 5 eyes countries won’t stop taking down China ... They love this game, it’s in their blood. They are addicted !! They are the best at bad-mouthing China with whatever lies... Already from thousands years ago until today and forever.... 1989 : spreading lies about Tiananmen 2018 : spreading lies about Huawei , 2019 : spreading lies about Hong Kong, 2020 : spreading lies about Co-Vid19, 2021 : spreading lies Xinjiang 2022 : maybe will start a hot topic about religion, maybe something like why Jesus is not appreciated in China ? And How CCP is bad... bla-bla-bla bla 2023 : maybe when Lining surpasses Nike and Adidas, then jealousy rises and will start fake news, maybe : non eco-friendly production about Lining. 2024 : maybe, they will trash about the food of China, how disgusting it is. 2025 : maybe start stupid topic about non-simplified chinese vs simplified Chinese. Why Taiwan, HK use non simplified characters - then from there stir some political shit.. .... 2030 : another round of Co-Vid30 ... 2040 : as reaching 2047 , they will start a new topic : the end of hk because returning to mother land. 2047 : maybe another round of Co-Vid47 Etccc... The 5 eyes won’t stop bringing down China until they die... then in ghost mode ... None stop China this China that... they will only stop when China becomes the shit they poop. But above all, we have to thank these crazy anti-Chinese countries and people, because of them China keeps improving and strengthening.

  • LaByRiNtH
    LaByRiNtH

    張京女神。。。😍😍😍

  • Martin chan
    Martin chan

    中國正垃圾

  • 小哥蓑立翁
    小哥蓑立翁

    别提赵薇这个家伙,她不配!

  • jie H
    jie H

    專業 從容 有氣質 抵贊 !

  • 燕北山前萬梅山莊主人
    燕北山前萬梅山莊主人

    美國佬在本國帶的翻譯貌似是一為華裔大媽,但怎麼竟然能把國語說的不堪入耳,結結巴巴,像個傻瓜??立馬就被江南才女杭州美女比下來,高低立現!

  • Djabrayil Magerramov
    Djabrayil Magerramov

    well done girl!!!!

  • 廖輝雄
    廖輝雄

    講這麼久就是不讓她翻譯,她還不懂嗎!笨到極點

  • Mason Chau
    Mason Chau

  • 菩提心妙宝
    菩提心妙宝

    外貌协会

  • Tai Wai
    Tai Wai

    近年有很多人都因聽到聲而做了很不尋常的事!小心mip腦控!為的是17000!害死好多好人

  • Kris Pinco
    Kris Pinco

    天啊~~美國的翻譯官怎麼了~~老了有染個紫髮~~天啊

  • Isabelle Tuan
    Isabelle Tuan

    帥,中國人不吃這一套

  • 張永福
    張永福

    台灣敵對反中,強大的中國,怎能如此容忍?! 美国拉攏多国圍困中國, 中國再犹豫收復台灣地區, 時机一过,中國再強也完蛋。 中、俄联手~ 先滅野心日本, 中國大一統。 在東海、黃海、南海,美及英法、加澳都會是中國的炮灰。

  • Li Feng
    Li Feng

    色盲还是色弱,明明是灰头发,而且天然的。

    • 神威萬里
      神威萬里

      明显紫色的,你是不是色盲看不出来紫色?

  • Асланбек Отаров
    Асланбек Отаров

    Свободы для политзаключенных Уйгуров Казахов Киргизов 😠😠😠

  • Kenny Chan
    Kenny Chan

    我想問這位張京有否緑卡或外國護照?

  • Brandon Teoh Cheow Jeen
    Brandon Teoh Cheow Jeen

    What a color hahaha

  • seven 5
    seven 5

    中文的一些成语典故等翻译成外文的难度真的不低,张京可以如此短时间内精准简洁地翻译好,的确不简单

  • 呂龍一
    呂龍一

    中方这翻译不是漏洞百出?比如说”中国人是不吃这套的“,她没翻译出来. 更重要的是这句”美国没有资格从实力的地位...“她有翻译出来?

    • 呂龍一
      呂龍一

      @神威萬里 先看懂视频再来丢脸,即使英文不是这么说,但视频里就是这么说的.

    • 神威萬里
      神威萬里

      你懂吗?自己去学一下英文再过来丢脸

  • amir khan
    amir khan

    中国的未来是白中友谊万岁 Zhōngguó de wèilái shì bái zhōng yǒuyì wànsuì

  • Thistle Ng
    Thistle Ng

    張京小姐用" ……does not have qualification to say……" ,就直接把“你們沒有資格説……”這句話直译過来,听了就非常纳悶,因為不是內行人都晓得,這様直译是大忌,因為不是人家真正英語的表達説法,而其他類似的譯句也犯此毛病。張小姐,你要快快努力加把劲!

  • Bill L.
    Bill L.

    张京不是当翻译官来培养的,而是当作外交官来培养的😂

  • 続宏偉
    続宏偉

    美方的翻译太差,不比我強多少、中方的翻译专业、大气、为中国人自豪。

  • wendy lee
    wendy lee

    不同層次啊。 張京更優秀!

  • Yang Rong
    Yang Rong

    因为母语是中文,所以才觉得美方的翻译好像水平一般,又因为英文不够好,所以又觉得中方翻译牛逼得要翻天。虽然我也是大陆人,但总感觉大陆网民是很没有脑子,喜欢自嗨,自媒体又很喜欢带节奏,并且打上爱国主义标签。一边夸赞翻译官英语很牛,一边讨论是不是该废除高考英语。

  • 許午言
    許午言

    没钱就不要生了

  • dkktse
    dkktse

    This is beyond excellent, it is not so much about the accuracy, and it was accurate, it is more about turning something verbal to something if written down, reads really well as well. If someone reads the transcript, it would read like carefully thought out prepared statements instead of on the fly verbal exchanges I am from Hong Kong living in Canada, when I was working in Hong Kong as a civil servant, I saw the simultaneous interpreters in action, and saw that they were able to translate verbal English into Chinese using a lot of Chinese idioms, metaphors. Just now I saw another clip that a Chinese interpreter turned a poem into an English poem instantly, that is some skill

  • ウルトラブルー
    ウルトラブルー

    一個上臺階都摔倒老得快要死掉的總統,一個連最基本禮節都不懂的外交官和一個連話都說的結結巴巴卡頓的翻譯。這是美國嗎?

  • sfbnr
    sfbnr

    look at these stupid countrymen! what a joke!

  • sfbnr
    sfbnr

    看看這些土包如何醜出國際!

  • 張錫卿
    張錫卿

    比趙薇漂亮,

  • Ng Lian chuan
    Ng Lian chuan

    现今时代不需要养(内奸)

  • donay buff
    donay buff

    本来是国际矛盾才是主题,不过打的一首好太极,变成了翻译水平的高低,本来我们是道义方,现在都是翻译的锅

  • leofc8888
    leofc8888

    如果说美国人还在觉得说这是战略性藐视中国人,我只能说这是对阿Q精神最好的演绎,我也希望他们继续藐视中国,但是那可能吗? 你他妈搞完香港就搞新疆,同时还指使印度搞事,过几天又叫菜同志搞搞独立,你他妈要玩是吗? 这场游戏才刚刚开始,慢慢陪你玩…

  • 李瑞璇
    李瑞璇

    歐美的新聞真的像放屁拉屎,台灣的新聞台吃到聞到全是香的好吃的,

  • 狮子山下。同舟之情
    狮子山下。同舟之情

    语文的能力是最大的武器。

  • I miss 2019
    I miss 2019

    She’s an excellent translator

  • 晨語
    晨語

    下面都被他左右兩位高官舔完了,是哪裡正?哪裡爆紅?

  • 张啸林
    张啸林

    美方翻译的中文像70年代老电影里的普通话

  • William
    William

    直接用英语对话不就行了

  • akariko itagami
    akariko itagami

    Let us clarify that the US will never be in any position to subjugate China under their false democratic value XD

  • freedoms freedoms
    freedoms freedoms

    只是长得有气质,连漂亮都不算。翻译水平其实不能算专业,因为她几乎不懂政治。

  • kugoo yeh
    kugoo yeh

    法轮功是佛家气功,修心炼功,净化身体,祛病健身。 勿听信共产党谎言,寻求真相,必得福报,免于淘汰。

  • Henson Su
    Henson Su

    美國3億多人舉全國之力派出的最強的"精英",居然連一句話都講不流利,可見美帝氣數已盡。

  • Johnny Ching
    Johnny Ching

    婦女撐起半邊天,中國新時代女性的楷模。👍👍👍🇨🇳🇨🇳🇨🇳

  • choue chiu
    choue chiu

    張京給你讚。

  • 蔡米血
    蔡米血

    對老外來說,中文是最難學的語言

  • yong mao li
    yong mao li

    这一仗,中国贏!

  • ANLINA JOY LIU
    ANLINA JOY LIU

    杨外交官 很坚立!

  • Dr Bruce Genghis Lee
    Dr Bruce Genghis Lee

    The Purple Girl is a good Chinese. She sacrificed her career to ridicule usa implicitly, with purple headache.

  • Man90893739 Tam
    Man90893739 Tam

    張京.無得頂

  • Man90893739 Tam
    Man90893739 Tam

    中國人最威

  • 永遠に空の
    永遠に空の

    的確就連在面試或是拍證件照都是需要大眾所認知的頭髮顏色(黑、棕色)給人的印象才不會太特別~~

下一个